ネットをめぐる

2017年7月16日 (日)

今日頭条

人権を無視した中国の態度がよく非難される(つい2、3日まえにもその絶好の見本があったばかりだ)。
なにしろ世界中から(自国民からさえ)好ましく思われていない中国のこと。
性急な民主化をすれば、国家が分裂し、かってのソ連の二の舞になることは確実。
いちばん迷惑をこうむるのは中国の一般大衆で、金持ちはさっさと海外に逃亡してしまうだろう。
だからわたしは、なんとしても国内の統一を維持しようという中国政府のやり方に、ほんの少しだけ理解をしめす少数派なのだ。

ネットにときどき中国の「今日頭条」というメディアの翻訳記事が載るんだけど、どういうわけか、日本に好意的な記事が多い。
最新の記事を拾ってみても、「広東省の人はなぜ日本車が好きなのか」「日本のサッカーチームに加入したスター選手の中国批判に、よくぞいってくれた」「国のかたきということを抜きにすれば日本のデザインは本当にすごい」などなど。

今日目についた記事は、「日本の歴史教科書の中国史が詳しすぎて、日本人にとてもかなわない」というもの。
日本の教科書には、倭寇も、元・清という征服王朝のことも、北伐や長征、南京虐殺のことさえ説明されていると書いている。
中国では自分たちに都合のわるいことはぜんぜん載せないのである。

こんな記事をみて、ひょっとすると中国は中国でも、台湾系のメディアかなと思ったけど、見出しに簡体字が使われていた。
となると、今度は香港系のメディアじゃないかという疑惑がうかぶ。
どうやらそのとのおりで、お上の意向には背かない程度に、反体制を貫こうと努力をしている香港のメディアらしかった。

あまり露骨に中国政府に反旗をひるがえして発禁処分をくらうより、こうやって地道に日本の報道をしてくれるほうが、長い目でみれば中国人を啓発すること大ではないか。
いろいろ問題のあることはわかっているけど、今日頭条のようなメディアが存在するかぎり、まだあの国にもほんの少しだけ見所はある。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017年6月28日 (水)

いやいやながら

フェイスブックの利用者が20億人を突破したそうだ。
その中にわたしも入っているなら迷惑な話だ。
わたしもいちおう加入しているけど、いやいやながらやっているのである。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017年6月25日 (日)

3Dアニメのアダルト

Ad02

ネットで3Dアニメによるアダルト映像(舶来もの)を観た。
まるで本物の人間のようなリアルな美少女が、グロテスクな怪物たちと、もうハナから入れたり抜いたり、しゃぶったりくわえたり、くんずほぐれつの大活躍。
なにしろアニメなんだから、どんなスタイル抜群の美女でも、どんなハレンチな体位でもOKだし、有名人を使おうが未成年を使おうが、法律もクソもないやってんで、ホント、病みつきになりそうなくらいやりたい放題。
おまえもオタクだなあといわれそうだけど、これを観て考えた。

アメリカって3Dアニメーターがあまっているのか。
アナと雪の女王の制作スタッフが、仕事にあぶれてアダルトを始めたのかと思ったくらい、完成度が高い映像なので。
もっとも映画ばかりを対象にするわけにはいかない。
わたしはゲームというものをぜんぜんやらないから、そっち方面にうといけど、アダルトアニメを作るアニメーターというのは、ゲーム業界からの転身組も多そうである。

わたしが観たものは、巨大な怪物と美少女がからむもので、もろにテレビゲームそのもの。
ちがうのは怪物のくせに人間の女が大好きで、アレが人間のものに比べるとはるかに大きく、ちょっと物理的に無理じゃないかと思われるトコ。

若者たちにとって、アニメーターというのはいまや花形の職業で(日本ではもうちっと給料を上げるべきだけど)、その活躍の場は映画、ゲーム業界と幅広いから、いきおいその養成学校も多いにちがいない。
そうやって世間に出るアニメーターが多ければ、俳優を雇うより安上がりというわけで、アダルト業界もほうっておかない。
需要と供給のベストな組み合わせかどうか知らないけど、そろそろ絶滅するわたしをさておいて、世間は新時代に突入しつつあるようだ。
うらやましいねえ。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017年6月23日 (金)

Trump Book Tweets

T002T001

意外に思われるかもしれないけど、わたしはツィッターにぜんぜん興味がない。
利用者数がやたらに多いらしいけど、ということはお手軽ということで、ということはそのへんのボンクラが、たいして頭も使わずに利用しているに決まっている。
そんなものに関わっているヒマはない。
ブログだけで手いっぱいだし、そもそもわたしは、赤の他人との交流を増やしたいなんて考えてないのだ。

ところがツィッターからはしきりにお誘いのメールがくる。
先だってはアメリカのトランプさんのツィッターに「よいしょ」、もとい「フォロー」しましょうなんてメールが。
ほかの人ならともかく、いま話題の人物だから、?と思ってのぞいてみた。

トランプさんといえば、職務よりツィッターやってる時間のほうが多いんじゃないかという、珍しいアメリカ大統領だ。
わたしもネット中毒といわれるたびに、トランプさんだってやっていると弁解することにしているので、こういう点ではなかなか頼りがいのある人である。

ただメールに記載されていた彼のツィッターは Trump Book Tweets となっていて、フォロー数が数千しかない。
これはその発言がしょっちゅう物議をかもしている、悪名高き彼のツィッターではないようだ。
もちろんぜんぶ英語だから、読んでみても意味がわからない。
なんか、本の書評のようでもあるけど、あのトランプさんが本を読むとは思えないし、いまのところどうやって対処していいかわからんのよ。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017年6月21日 (水)

Art of Japanese Life

昨今の日本ブームはとどまるところを知らず。
英国BBCが制作した「The Art of Japanese Life」というテレビ番組が話題になっているそうだ。
BBCのドキュメントと、ナショナル・ジオグラフィックには絶大な信頼を寄せている当方のこと。
観たいと思ったけど、NHKのBSでは放映する予定はないようだ。
もしかしたらと思って YouTube をのぞいたら、ありました、そのシリーズ1というやつが。
日本語の字幕がついてないけど、なんとなく意味はわかる。

この中に日本の細密彫刻として、「根付」が出てくる。
指でつまめるような小さなアクセサリーだけど、象牙や黒檀をたんねんに彫り抜いた美術品で、この番組を観てあらためて感心した。
もっとも感心したのは江戸時代に作られた古根付というやつで、現代なら3Dプリンタで作れてしまいそう。
むかし中国で玉(ぎょく)の彫刻を見て、その細密さに感心したことがあるけど、あちらの作品が、どうも壮大なハッタリを感じさせるものになってしまったのに比べて、技術を芸術にまで昇華させる日本人の伝統がありありというところ。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017年6月14日 (水)

今日のカイカイ

わたしの愛読している掲示板に 「カイカイ反応通信」 があることは、すでに何度も公言しているけど、それは単なる嫌韓サイトではなく、ユーモアと皮肉が効いていると思うからである。
最新のスレッドもおかしい。
韓国人が見たら気をわるくするかもしれないけど、これがもともとは韓国人が書いた記事であることをお忘れなく。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017年6月 7日 (水)

翻訳サイト

わたしがよく読んでいるネット上の掲示板サイト「海外の万国反応記」に、先日の英国のテロ騒ぎのとき、逃げまどう群衆の中に、グラスに入った飲みかけのビールをかかえて走る男性の写真があって、さすが、飲んべえの鑑と感心されていた。
わははと、おかしいのはどうでもよくて、わたしは仕組みをよく知らないんだけど、こういうサイトってどうやって作られているんだろう。

どうも外国語の掲示板サイトを日本語に翻訳したものらしく、似たようなサイトはほかにもたくさんある。
たとえば、どこかの外国の掲示板に、日本に関する話題、日本人も興味を持ちそうな話題があったとする。
当然わたしはそういうものを読んでみたい。
しかしわたしは英語オンチだから、読んでも意味がわからない。

そういうユーザーのために、翻訳サイトを立ち上げ、あわせてスポンサーをつけて利益を得ようというなら、これは立派なネット時代の親商法といえる。
違法薬物を販売したり、アダルトサイトを運営するよりよっぽどマシな商売だ。

ただし楽な仕事ではないだろうなということも容易に想像できる。
朝から晩までパソコンに向かって、ネタになりそうな国外の掲示板を探さなければならない。
しかも、たとえば「万国反応記」を見ても、その更新頻度からして、とてもひとりでやっているとは思えない。
複数のスタッフをかかえて運営しているとなると、とてもそのへんのニートやひきこもりにできる仕事ではないだろう。

スポンサーを得ようというなら、ただ英語がわかるだけではなく、運営者にも、世情やスラングに通じたそれなりの知識とセンスが必要だ。
読んでおもしろくなければ、わたしは見向きもしないし、スポンサーもつかないだろう。
じっさいにまじめすぎておもしろくないとか、偏見にもとずいたヘイトまがいのサイトも多い。
そういう中からわたしが厳選して、他人に推奨するのが「万国反応記」と「カイカイ反応通信」だ。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017年5月30日 (火)

カイカイ

わたしが日常的に読んでいるネットの掲示板サイトは、「世界の万国反応記」 と 「カイカイ反応通信」 だけど、最新のカイカイに 「この地球上に国はいくつあるの?」 というスレッドが立っていた。
そんなものに興味はないというおじいさんは別にして、193カ国だろうという人や、これはじつはなかなかむずかしい質問だと知っている人、そしてまだまだ好奇心を失っていない人たちは読んでみたらいいかも。

ネットのこういう掲示板を危険視する人がいる。
しかしカイカイよりもっと露骨な嫌韓サイトはいくらでもあるし、わたしはカイカイのユーモアと皮肉の精神を愛しているので、これを危険視する人は、嫌韓、反日でしかものを見られない未熟な人たちだと思ってしまう。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017年5月29日 (月)

ネット三昧

年のせいか、どんどん活力がおとろえているみたい。
以前はヒマなおりに、旅行計画でも練っていると幸せだったけど、ここんところそういう熱意もうすれてきたねえ。
じゃなにが楽しいのだと訊かれると、部屋でごろごろしていること。
どうもしまらない生活だな。

順当に年をとっているわたし。
それじゃあ部屋でごろごろして、いったい何をしてんのさと聞く人がいるかも。
早い話が、とにもかくにもネット三昧だ。
それってちょっとまずいんじゃないのという人がいる。
ネットには玉石混合で、いいかげんで人を迷わす意見も多い。
そんな意見ばかり聞いていると判断を誤るのではないか。

なんの。
わたしも伊達にトシをとってるわけじゃない。
わたしの知識のほとんどは、パソコンなんてものが発明される以前に、アナログの媒体で得たものだ。
若いころ乱読にふさわしい本の読み方をしたおかげで、ネット時代のインチキ情報も、わりに見極めがつきやすいのである。

それに現代はネットを抜きにしては、なにごともはかどらないご時世だ。
昨日もテレビを観ていたら、バンコクの超肥満ザルの話題が取り上げられていたけど、あんなもの、わたしはもう4、5日まえにネットで知っていた。
今朝のネットニュースには、佐藤琢磨が日本人として初のインディ500制覇というニュース。
こんなもの、まだ新聞じゃ報じてないぞ。
ネットの危険性よりも、世界中のだれもが同時に、あらゆる情報を共有できるという、その利便性のほうを考えたほうがいい。

活力のおとろえた老人の趣味として、ネットほど有益なものもないだろう。
ブログやフェイスブックなど、ネットを使った他人との交流サイトは、孤独になりがちな老人の日常を救ってくれるし、頭の体操になって認知症の予防にもなるし、キーボードを素早く打つことで、反射神経の訓練にもなる。

おまけにわたしの場合、以前から強調しているとおり、ブログの更新が止まったら、あいつは死んでるなという安否情報の確認システムにもなってるのだ。
だからわたしが部屋で、死後10日も放置された孤独死体になることは、まずないと思われる。
もっともわたしの知り合いには、ブログが止まったぐらいで心配するほど親切な輩はいないから、このシステムが功を奏するかどうか定かではない。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017年5月24日 (水)

Google翻訳

スマホを買ったものの、よそから電話なんてめったにかかってこないわたしゆえ、使用目的はどうしても電話以外になる。
たとえばアプリ。
いまどきこれを無視して、スマホは語れないってやつ。
で、ブログ更新のあい間に、わたしもぽちぽちいろんなアプリに関心を持つようにしてんだけど。

先日、御曹司のO君が、こんなものがあるよといって、植物図鑑みたいなアプリを見せてくれた。
なんでもそのへんに生えている植物を、スマホのカメラで撮影すると、たちどころに名前がわかるというもの。
彼はわたしが動植物に興味があることを知っていて、そんなアプリを教えてくれたらしい。

ただ、疑り深いのがわたしの欠点だ。
どのくらい使えるものか、レビューで調べてみた。
いろんな植物がズラリと表示されていたけど、わたしの散歩道ではついぞ見かけないもの、見たことはあっても名前が異なるもの(和名、学名、俗名と、植物の名前は通りいっぺんではすまないところがあるのだ)があって、ちょっとわたしの使用には合わないような気がした。

で、ダメだよ、これじゃ使えないよと突き放してしまった。
あとで考えて後悔した。
せっかくO君が善意で見つけてきたものに、こういう反応はないよな。
彼の悲しそうな顔が目に浮かぶ。
どうもこんなふうに、人を人と思わないのがわたしの欠点だ。
反省してます、え、O君、反省してるからね。

じつは今度、スマホに「Google翻訳」というアプリを入れたのだ。
そのへんの英語の文章にスマホのカメラを向けるだけで、ただちに翻訳してくれるって優れモノ。
うわさには聞いていたけど、どれだけ使えるものか、さっそくテーブルの上にあったWILDTURKEY(バーボン)のロゴにカメラを向けてみた。
野生の七面鳥が、野生のトルコになっちまう、ま、その程度のものでござんすけどね。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

より以前の記事一覧